Questions fréquemment posées (FAQ)

  • Questions generales
    • Licence d'exploitation générale - Uniquement nécessaire en Allemagne
      • Pourquoi certains produits nécessitent une licence d'exploitation générale (« ABE » pour « Allgemeine Betriebserlaubnis ») ? (Uniquement nécessaire en Allemagne)
          Uniquement nécessaire en Allemagne- L'utilisation d'accessoires pour véhicules destinés à la circulation routière requiert parfois une licence d'exploitation générale (ABE). Dans le cas de notre assortiment de produits, cela concerne surtout les réhausseurs de guidon avec ou sans déport, les fixations de guidon, les extensions de rétroviseur, les repose-pieds et les béquilles centrales. Nous introduisons une demande anticipée d'ABE auprès de l'Office fédéral pour la circulation des véhicules à moteur (« KBA » pour « Kraftfahrtbundesamt ») pour ces produits, pour autant qu'il soit raisonnable de s'attendre à un bon rapport coût-utilité au niveau de l'installation et des avantages pour l'utilisateur. Nos ABE sont dès lors régulièrement complétés et sont repérés par un symbole sur la description du produit dans la boutique en ligne.
      • Où puis-je trouver la mention ABE sur mon rehausseur/extension de guidon

          L'emplacement de la mention ABE dépend du produit que vous utilisez. Cette illustration vous donne quelques exemples d'endroit où trouver le numéro KBA. Dans le cas de produits plus anciens, il est également possible que le numéro en question n'ait pas été gaufré, mais indiqué sur une étiquette spécialement apposée. 

      • Pourquoi spécifier une limitation de vitesse et une charge maximale autorisée pour de nombreux systèmes de bagages ?

          Nous spécifions une limitation de vitesse de 130 km/h et une charge maximale autorisée pour de nombreux systèmes de bagages. Cela s'explique par des raisons techniques, de responsabilité légale et de dynamique de conduite :La charge maximale autorisée pour nos bagages est déterminée sur base des données du fabricant relatives à la charge utile et la capacité de charge de l'arrière de la moto, d'une part, et des points de fixation que nous pouvons utiliser, d'autre part.De plus, en Allemagne, en cas d'accident, une responsabilité partielle est appliquée à toutes les parties impliquées si la vitesse est de 130 km/h ou plus. C'est pourquoi nous avons inclus cette limitation de vitesse dans les informations qui accompagnent nos produits.Dans tous les cas, gardez toujours à l'esprit que la tenue de route de votre moto se modifie lorsque vous ajoutez des bagages. Plus vous augmentez votre vitesse et le poids des bagages, plus ces changements sont marqués, et ce, indépendamment du fait que nos solutions de bagagerie sont adaptées pour ces conditions ou pas.

    • Vis : acier vs acier inoxydable
      • Pourquoi n'utilisez-vous généralement pas de vis en acier inoxydable ?

          Cela s'explique par le fait que les vis en inox ont une classe de résistance maximale de 8,8 alors que dans de nombreux de cas, nous avons besoin de vis de classe 10,9 ou plus. De plus pour préserver leur propriété inoxydable, les vis en inox doivent être utilisées en combinaison avec d'autres métaux précieux. Dès qu'une vis en acier inoxydable est utilisée en combinaison avec de l'acier ordinaire ST37 par exemple, elle peut commencer à rouiller. C'est pourquoi nous utilisons généralement des vis en acier protégées contre la corrosion grâce à un traitement de surface. À l'avenir, même si sur le plan technique elles ne sont pas supérieures, nous envisageons d'utiliser des vis en inox pour certains composants afin de répondre à la forte demande des clients.

    • Matériaux
      • 1680D Nylon balistique

          Ce tissu polyamide résistant était autrefois utilisé dans la fabrication des gilets pare-balles. Les fibres de polyamide sont très résistantes à l'abrasion et durables. En même temps, ils sont légers et élastiques. 1680D fait référence au poids du fil : il correspond à 1680 grammes pour 9000 mètres de fil. L'abréviation D représente l'unité de mesure denier. Il provient de l'industrie de la soie française du XIXe siècle et est encore utilisé aujourd'hui pour calculer le poids des fils des collants pour femmes. A titre de comparaison : les collants opaques ont une valeur de 50 D.

      • Plastique ABS

          ABS signifie Acrylonitrile Butadiene Styrene : Ce plastique est très léger et pourtant résistant à la rupture. La surface est résistante aux rayures et aux chocs. Un exemple bien connu de la durabilité de l'ABS est la brique LEGO. Nous utilisons l'ABS pour la production de nos valises latérales des séries URBAN ABS et AERO ABS.

      • Plastique EVA

          EVA signifie éthylène-acétate de vinyle : cette mousse plastique ferme peut être pressée dans des moules très facilement et reste toujours élastique. Le matériau est très résistant à l'abrasion, à la déchirure et aux chocs et convient à la fabrication de semelles de chaussures, de gaines de câbles et de conteneurs de glaçons. Nous utilisons l'EVA pour donner forme aux couvercles et aux parois latérales de nombreuses sacoches de réservoir et sacoches de selle PRO.

      • Hypalon

          Le nom chimique de ce matériau est le polyéthylène chlorosulfate ou CSM en abrégé). Le nom "Hypalon" est une marque déposée de la société DuPont. Bien que DuPont ne fabrique plus d'Hypalon depuis 2010, le nom a été conservé comme désignation pour CSM. C'est pourquoi nous continuons à utiliser ce terme pour le matériau à partir duquel sont fabriquées les attaches MOLLE de nos sacoches de réservoir et sacoches de selleL'Hypalon se caractérise par une grande résistance à la traction ainsi qu'aux rayons UV et au vieillissement. Les attaches MOLLE en Hypalon sont très stables et sont très bien adaptées pour attacher des pochettes supplémentaires avec des boucles et des adaptateurs comme le T-Lock. Comme il est très antidérapant et adhérent même lorsqu'il est mouillé, CSM est souvent utilisé pour construire des bateaux gonflables.

      • Plastique PA

          PA est l'abréviation de polyamide. Nous utilisons des fibres de polyamide pour fabriquer les tissus de nos sacs. Les fibres en polyamide sont très résistantes à l'abrasion et durables. Ils sont également élastiques et légers. C'est pourquoi nous fabriquons aussi la plupart des sangles de nos sacs en fibres de polyamide. Les cordes des raquettes de tennis et les lignes de pêche sont également fabriquées dans ce matériau durable.En combinaison avec des fibres de verre, nous utilisons du polyamide pour la fabrication de nos anneaux de réservoir et de nos crash pads. Le matériau, appelé PA6 GF30, est un plastique avec une teneur en fibre de verre de 30 %. Les fibres composites sont également utilisées dans la fabrication de chevilles et d'articles ménagers incassables comme les bols ou les louches.

      • Plastique PES

          PES est l'abréviation de polyester. Le matériau est très résistant aux UV et aux intempéries, résistant à l'abrasion et à la déchirure et en même temps souple. En combinaison avec un revêtement de PVC, il est complètement imperméable. Nous utilisons du tissu en polyester d'une épaisseur de 500D pour nos sacoche de selle de la série Drybag. Les bâches de camion sont fabriquées à partir de tissu 1000D. Le polyester est devenu célèbre dans les années 70 en tant que tissu infroissable et résistant au fer pour les chemises et les costumes, qui étaient alors présentables, mais dont les propriétaires avaient également besoin de beaucoup de déodorant en raison du manque de respirabilité du tissu.

      • Revêtement PVC

          PVC signifie chlorure de polyvinyle. Le matériau est très léger, résistant aux intempéries et flexible. L'enduction rend le tissu en polyester complètement imperméable. Nous utilisons un revêtement en PVC pour nos sacs imperméables de la série Drybag. Le matériau est très polyvalent : il sert à fabriquer, entre autres, des disques, des tuyaux d'égout et des revêtements de sol.

      • Revêtement PU

          PU signifie polyuréthane. Il est très hydrofuge, résistant à l'abrasion et aux plis et a été développé dans les années 1930 par Otto Bayer à Leverkusen. Ce PU polyvalent est utilisé pour fabriquer des éponges de nettoyage, des tableaux de bord, des boules de bowling, des préservatifs et de la peinture. Sous forme liquide, le polyuréthane est appliqué sur les textiles, par exemple dans les vêtements outdoor. Cela peut rendre les tissus très déperlants ou complètement imperméables, selon la quantité appliquée. En même temps, le tissu enduit reste flexible. Pour l'intérieur de nos sacs en nylon balistique, nous utilisons le revêtement PU à simple ou double couche, afin que le contenu soit bien protégé contre la pénétration de l'humidité. Nos sacs intérieurs imperméables en sont recouverts à l'intérieur et les coutures sont également soudées.

      • TPE plastique

          TPE signifie élastomères thermoplastiques. Il est mou comme du caoutchouc et peut être façonné en formes solides quand on lui applique de la chaleur. Les tableaux de bord dans la construction de véhicules, les gaines de câbles et les tapis de yoga sont fabriqués en TPE. En raison de ses fortes propriétés d'amortissement, nous utilisons du TPE en combinaison avec du polyamide renforcé de fibre de verre pour nos crash pads d'essieux.

      • TPU plastique

          TPU signifie polyuréthane thermoplastique. Le matériau est très résistant à l'abrasion et à la déchirure et résiste aux huiles, aux graisses et à de nombreux solvants. C'est pourquoi il est utilisé dans la construction de véhicules pour les joints et les tuyaux. Les semelles de chaussures et les housses de téléphones portables sont également en TPU. SW-MOTECH fabrique les sacoches de réservoir imperméables à partir de ce matériau car les différentes parties du sac peuvent être soudées entre elles. Cela permet d'éviter que le tissu ne soit endommagé par les piqûres d'aiguille qui se produiraient pendant la couture et qui seraient des points d'entrée possibles pour l'humidité

    • Commandes internationales sur la boutique
      • Est-il possible de passer commande sur la boutique depuis un autre pays que l'Allemagne ?

          Nous vous informons que vous pouvez commandez directement sur notre boutique en ligne depuis l'Allemagne, l'Andorre, l'Autriche, la Belgique, la Bosnie-Herzégovine, la Bulgarie, la Croatie, Chypre, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grande-Bretagne, la Grèce, le Groenland, la Hongrie, l'Irlande, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Liechtenstein, le Luxembourg, Malte, la Macédoine, Monaco, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, Saint-Marin, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède. Les clients d'autres pays sont tout à fait en mesure de consulter les produits sur la boutique en ligne multilingue, mais pour les commandes proprement dites, nous vous invitons à vous adresser à notre partenaire dans votre pays.Selon les réglementations fiscales et/ou douanières en vigueur, il peut arriver que le prix final calculé pour une livraison internationale diffère du montant indiqué sur le site web pour une livraison en Allemagne. Selon le cas, les délais de livraison peuvent alors aussi être différents. 

    • Frais d envoi
    • Véhicule non repris dans la liste
      • Où se trouve mon véhicule dans la liste des différents modèles ?

          La liste ne reprend que les modèles pour lesquels nous avons soigneusement vérifié nos produits. Comme il existe un grand nombre de modèles de motos qui par ailleurs, diffèrent parfois selon le pays, nous ne sommes pas en mesure de tester nos produits sur tous les modèles. Cependant, la plupart de nos produits non spécifiques à une moto en particulier (sacoches de selles ou de réservoir, supports GPS universels, etc.) conviennent parfaitement à bon nombre d'autres véhicules. Néanmoins, il nous est impossible de faire des recommandations concrètes de produits. Dès lors, si vous souhaitez trouver une solution parfaite pour votre moto, nous vous conseillons de vous rendre dans l'un de nos points de vente. Distributeurs agréés dans votre région. 

    • Année de fabrication erronée
      • L'un des produits disponibles pour mon véhicule est listé pour l'année de fabrication X alors que le modèle a été vendu plus tard. Y a-t-il une erreur dans la liste de modèles compatibles ?

          L'année de fabrication fournie dans les informations d'un produit se base toujours sur la date de publication par le KBA pour les modèles de motos. De temps à autre, il arrive que des constructeurs enregistrent de nouveaux modèles de motos auprès du KBA bien avant la date officielle de leur mise en vente. Ils nous fournissent donc des informations sur l'année de fabrication qui diffèrent du moment de la commercialisation.Si vous avez des doutes au sujet de la désignation correcte du modèle en raison de l'année de fabrication, vérifiez toujours la concordance des informations de description que nous fournissons avec celles qui figurent sur la carte grise de votre véhicule.

    • Trouver des pièces de rechange sur la boutique
      • Comment trouver la bonne pièce de rechange pour mon produit ?

          En raison du grand nombre de produits et de composants répertoriés dans l'assortiment, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de proposer directement toutes les pièces de rechange. Les accessoires et les pièces de rechange pour les sacs et les sacoches de réservoir se trouvent dans la catégorie correspondante sous systèmes de bagagerie.

          Pour presque toutes les autres pièces de rechange, vous pouvez aussi :

          1. Jeter un œil sur la boutique en ligne et trouver l'article pour lequel une pièce de rechange est nécessaire.
          2. Si vous affichez la page de l'article, vous trouvez un lien intitulé « Notice d'utilisation (PDF) » sous la description.
          3. Ouvrez ce fichier et repérez la référence de l'article dans les informations générales du produit. Prenez-en note ainsi que de la quantité des pièces de rechange nécessaire
          4. Envoyez-nous un e-mail à [email protected] et indiquez-nous la/les référence(s) de la/des pièce(s) de rechange dont vous avez besoin. Notre service clientèle vous enverra alors une offre dans les plus brefs délais.

            En ce qui concerne les délais de livraison, veuillez noter que nous ne disposons pas de stock de toutes les pièces individuelles. Dans certains cas, nous devons d'abord les faire produire.
  • Bagagerie
    • Sacoches & Anneaux de reservoir
      • Quelles est la différence entre les sacoches de réservoir ION, EVO et PRO ?

          Notre sacoche de réservoir de la série ION est une alternative avantageuse aux sacoches de réservoir premium des séries PRO et EVO. Afin de pouvoir proposer des produits de haute qualité à un prix attrayant certaines caractéristiques ont été reprises sous une forme différente dans la série ION. Ainsi par exemple, nous avons supprimé le support GPS à l'avant de la sacoche de réservoir et un polyester 600D léger remplace le nylon balistique 1680D robuste comme matériau extérieur.

      • Puis-je repasser commande de sangles d'arrimage à l'unité pour les sacoches de réservoir PRO et EVO ?

          Oui, les sangles d'arrimage pour toutes les sacoches de réservoir des séries PRO et EVO sont disponibles séparément sur demande auprès de notre service client.

      • Quelle est la différence entre les anneaux de réservoir PRO, EVO et ION ?

          Tous les anneaux de réservoir des trois séries PRO, EVO et ION sont équipés du mécanisme fonctionnel QUICK-LOCK, qui permet de fixer facilement les sacoches de réservoir. Dans la série PRO, le guidage magnétique de la technologie Fidlock a également été installé, ce qui simplifie la fixation des sacoches de réservoir PRO. Grâce à sa construction simple mais robuste, l'anneau de réservoir ION garantit un maintien en toute sécurité lors de la conduite aux quatre coins du monde et même dans les conditions les plus difficiles. Attention : les sacoches de réservoir s'adaptent uniquement aux anneaux de réservoir de la série associée.

      • Je voudrais adapter un anneau de réservoir électrique. De quoi ai-je besoin ?

          Une conversion est possible pour la variante QUICK-LOCK EVO. Avec la version QUICK-LOCK EVO du système d'anneau de réservoir (TRT.xx.640.xxxxx), l'achat d'un anneau électrique de réservoir supérieur EVO est indispensable. Avec cela, vous avez également le kit de conversion électrique requis pour l'anneau de réservoir inférieur QUICK-LOCK EVO.

      • Je ne peux mesurer aucun courant au niveau des contacts sur mon anneau de réservoir électrique. La fiche est-elle défectueuse ?

          Par un circuit magnétique, les contacts sur l'anneau de réservoir ne sont alimentés que lorsque l'anneau supérieur de la sacoche de réservoir est posé. Si le courant ne passe pas, les étapes suivantes peuvent aider à trouver la cause :

          • Sacoche de réservoir pas posée correctement -> Vérifier la position et la fixer à nouveau
          • Câble pas connecté correctement -> Vérifier le câblage et le connecter correctement
          • Contacts en or sur l'anneau supérieur fondus -> Inspection visuelle des trous sur les contacts de la bague inférieure
          • Interrupteur magnétique défectueux -> Vérification de l'interrupteur au moyen d'un aimant puissant. Un claquement bruyant devrait se produire.
      • Que signifie Nylon balistique 1680D, quels sont les avantages de ce matériau ?

          À l'origine, le nylon balistique 1680D fut mis au point pour la fabrication de gilets de protection contre les éclats de balle pendant la Seconde Guerre mondiale, d'où son appellation « balistique ». Le matériau se distingue par sa grande robustesse et sa résistance à l'abrasion. Il est donc utilisé entre autres pour la sécurité, pour l'extérieur et pour les sacoches. C'est pourquoi, nous utilisons le nylon balistique 1680D pour fabriquer les sacoches de réservoir EVO QUICK-LOCK et de nombreuses sacoches de selle. En le combinant avec d'autres matières synthétiques ou des mousses, il est possible de produire un matériau indéformable. Des produits composites de haute qualité sont ainsi crées lors d'un processus de fabrication complexe, qui conviennent parfaitement à une utilisation sur des motos.

      • Que signifie MOLLE ?

          L'acronyme MOLLE signifie MOdular Lightweight Load-Transport Equipment et désigne un système d'attache militaire servant à fixer des sacs et de l'équipement. SW-MOTECH a pris en compte leur impressionnante flexibilité et a positionné des fixations MOLLE à la surface des produits de bagageries souples. Les supports de smartphone et de tablette et les pochettes accessoires peuvent être attachés en toute sécurité sur le quadrillage.

      • Je souhaite commander votre anneau de réservoir TRT.00.640.12602 / B avec Keyless Ride pour ma BMW R 1200 GS LC, est-il compatible avec ma moto ?

          Pour la BMW R 1200 GS LC et la BMW R 1200 GS LC Adventure à partir du modèle de l'année 2014 Keyless Ride, il existe des variantes d'anneaux de réservoir spécialement adaptés :


          Les autres anneaux de réservoir ne conviennent pas aux deux modèles Keyless mentionnés.

      • Pourquoi ma sacoche de réservoir est-elle difficile à verrouiller ?

          S'il faut appliquer une forte pression pour verrouiller la sacoche de réservoir EVO ou ION sur l'anneau du réservoir, ceci est généralement dû à une mauvaise fixation. Si les alésages de la platine universelle EVA de la sacoche de réservoir ne sont pas correctement ajustés, il se peut que l’anneau supérieur se déforme lors du serrage des vis pendant le montage. La pression est alors mal distribuée, il n’y a pas assez de force sur l’anneau supérieur - et la sacoche de réservoir ne s’engage pas correctement dans l’anneau du réservoir. Vérifie la configuration des trous avec le gabarit de forage ; si l'ajustement n'est pas parfait, il suffit de corriger légèrement le trou de montage.

      • Ma sacoche de réservoir est trop proche du réservoir après l'assemblage. Que puis-je faire ?

          Les sacoches de réservoir EVO ont un dessous laminé anti-griffes. Cependant, le système de montage est conçu pour que la sacoche de réservoir sur l'anneau de réservoir "flotte" au-dessus du réservoir - il ne doit pas y avoir de contact entre la sacoche et le réservoir. Sur certains modèles de moto, la sacoche de réservoir repose sur le réservoir, même si elle est correctement fixée. Pour cela, nous avons conçu le gabarit de manière à ce qu’il puisse être utilisé comme entretoise : il suffit de visser le gabarit entre l'anneau supérieure et la sacoche de réservoir lors de l’assemblage. La distance entre l'anneau supérieur et la sacoche de réservoir augmente ainsi considérablement.

      • La sacoche de réservoir PRO s'adapte-t-elle à l'anneau de réservoir EVO ? (et inversement)

          Non. Les sacoches de réservoir de la série PRO ne sont pas compatibles avec les anneaux de réservoir EVO et inversement.

      • Proposerez-vous également des sacoches de réservoir ION équipées de l'anneau de réservoir EVO ?

          Les sacoches de réservoir ION sont fournies uniquement avec le système. En fait, l'anneau supérieur QUICK-LOCK fixé au bas de la sacoche de réservoir peut être remplacé par un anneau supérieur  EVO. Ensuite, la sacoche de réservoir ION peut être verrouillée sur l'anneau de réservoir EVO adapté au véhicule.

      • Puis-je acheter l'anneau supérieur PRO séparément?

          Non, l'anneau supérieur PRO ne peut pas être vendu séparément.

    • Sacoches latérales
      • Les supports amovibles BLAZE® sont-ils également disponibles séparément ?

          Nous ne proposons les supports amovibles des sacoches latérales BLAZE® que dans le set des sacoches en question. La raison en est que seule la combinaison de la sacoche et du support spécifique à la moto garantit un ajustement sûr et empêche la sacoche de bouger ou de toucher la chaîne ou la roue arrière. Si le support est endommagé ou que vous changez de moto, nous serons heureux de vous faire une offre pour une pièce de remplacement, sur présentation de la facture originale.

      • Puis-je emmener un passager sur ma moto lorsque j'utilise les sacoches latérales BLAZE® ?

          Nous n'avons connaissance d'aucune restriction légale concernant l'utilisation des sacoches BLAZE® avec un passager. Cependant, votre passager peut ressentir un léger inconfort à cause de la fermeture Velcro® présente sur le siège. En fonction de la position des sacoches sur la moto, le passager peut parfois disposer de moins de place pour ses jambes.

      • J'aimerais acheter les sacoches latérales BLAZE® pour ma moto, mais mon modèle / l'année de fabrication n'est pas répertorié(e) ?

          Les kits de fixation de sacoches BLAZE® sont développés et fabriqués spécifiquement pour chaque modèle. En règle générale, il n'est donc pas possible de les installer sur des modèles de moto qui ne sont pas repris dans notre liste de recommandations ou sur un modèle dont la date de fabrication est différente. Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons vivement de respecter les restrictions de modèles spécifiées par SW-MOTECH lors de l'achat de sacoches latérales BLAZE®.

      • J'aimerais acheter les sacoches latérales BLAZE® pour ma moto, mais mon modèle / l'année de fabrication n'est pas répertorié(e) ?

          Les kits de fixation de sacoches BLAZE® sont développés et fabriqués spécifiquement pour chaque modèle. En règle générale, il n'est donc pas possible de les installer sur des modèles de moto qui ne sont pas repris dans notre liste de recommandations ou sur un modèle dont la date de fabrication est différente. Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons vivement de respecter les restrictions de modèles spécifiées par SW-MOTECH lors de l'achat de sacoches latérales BLAZE®.

      • Comment empêcher que les sacoches latérales BLAZE® d'entrer en contact avec la peinture de la selle ?

          En fonction du modèle de moto, la sangle de maintien principale des sacoches latérales BLAZE® passe parfois sur le dessus de l'habillage de la selle en plus de passer en dessous. Si tel est le cas, toutes les sacoches latérales BLAZE® sont fournies avec une feuille adhésive transparente de protection. Après avoir soigneusement nettoyé la surface, appliquez cette feuille adhésive sur les parties de la selle qui peuvent entrer en contact avec la sangle de maintien. Veuillez noter par ailleurs, que les éléments d'habillage saillants ou coupants doivent être recouverts de plusieurs couches pour garantir une protection fiable.

      • Est-ce que les supports amovibles DAKAR sont aussi disponibles séparément ?

          Nous ne proposons les supports amovibles des sacoches latérales DAKAR que dans le set des sacoches en question. La raison en est que seule la combinaison de la sacoche et du support spécifique à la moto garantit un ajustement sûr et empêche la sacoche de bouger ou de toucher la chaîne ou la roue arrière. Si le support est endommagé ou que vous changez de moto, nous serons heureux de vous faire une offre pour une pièce de remplacement, sur présentation de la facture originale.

      • J'aimerais acheter les sacoches latérales DAKAR pour ma moto, mais mon modèle / l'année de fabrication n'est pas répertorié(e) ?

          Les kits de fixation de sacoches DAKAR sont développés et fabriqués spécifiquement pour chaque modèle. En règle générale, il n'est donc pas possible de les installer sur des modèles de moto qui ne sont pas repris dans notre liste de recommandations ou sur un modèle dont la date de fabrication est différente.

    • Valises latérales
    • Support latéral
    • Porte-bagages
      • Quelle(s) différence(s) entre les ALU-RACK et STEEL-RACK ?

          Avec son système de verrouillage QUICK-LOCK, l'ALU-RACK permet de changer en quelques secondes les platines d'adaptation des divers ensembles Topcase. De plus pour le transport sécurisé et simple des sacoches de selle, nous proposons une grande galerie bagages à verrouillage rapide. L'utilisation de sacoches de réservoir QUICK-LOCK EVO est également possible sur l'ALU-RACK grâce au dispositif d'adaptation avec verrouillage rapide. Si aucun dispositif d'adaptation n'est nécessaire, il s'enlève très facilement. Les porte-bagages élégants sont spécifiquement conçus pour chaque moto de sorte à faciliter leur montage tout en restant en harmonie avec le design de la moto.Le STEEL-RACK a été pensé pour les acheteurs sensibles au prix et qui n'ont pas besoin de plusieurs systèmes de bagagerie sur la selle. Un kit d'adaptation STEEL-RACK - disponible par exemple pour les valises en aluminium TRAX et le Topcases T-RaY - peut en général rester sur le STEEL-RACK et donc sur la machine. À l'instar des ALU-RACK, la fixation du STEEL-RACK est adaptée au modèle de moto. Par ailleurs, le STEEL-RACK est la plupart du temps plus large.

      • Est-il possible d'utiliser les platines d'adaptation STREET-RACK sur l'ADVENTURE-RACK ?

          Oui. Avec l'article suivant, il est possible de (GPT.00.152.35000/B) monter les platines d'adaptation STREET-RACK sur l'ADVENTURE-RACK

      • Quelle(s) différence(s) entre ALU-RACK et STREET-RACK ?

          Le STREET-RACK est en fait une version récente et améliorée de l'ALU-RACK. Plus robuste, il épouse plus encore la forme fuselée d'une moto sportive. Cette toute récente platine d'adaptation s'installe sur le porte-bagages STREET-RACK également en un tour de main et sans outils. La platine d'adaptation est simplement glissée sur le porte-bagages et verrouillée à l'aide d'un verrou de blocage. Cette platine d'adaptation ne se fixe cependant pas sur le porte-bagage ALU-RACK. La platine d'adaptation pour porte-bagages ALU-RACK ne se monte pas non plus sur le STREET-RACK.

      • Quelle platine d'adaptation SysBag est compatible avec quel porte-bagages ?

          Aperçu des kits d'adaptation pour porte-bagages :

          ADVENTURE-RACKSTREET-RACKALU-RACKSTEEL-RACK
          SysBag 10 avec platine d'adaptation X GPT.00.152.50000/B, SYS.00.001.13000 X X
          SysBag 15 avec platine d'adaptation ? GPT.00.152.50000/B X ?
          SysBag 30 avec platine d'adaptation ? GPT.00.152.50000/B GPT.00.152.450 ?
    • Legend Gear
      • La toile cirée de la sacoche garde-t-elle sa résistance aux projections d'eau, ou existe-t-il des soins d'entretien spéciaux ?

          Enlever tout d'abord les poussières et incrustations au moyen d'une brosse à textile douce. Les dépôts tenaces peuvent être enlevés avec un chiffon humide et de l'eau savonneuse chaude. Ne pas utiliser des produits détergents agressifs, des ustensiles de nettoyage durs ou un nettoyeur haute pression ! Rincer ensuite à l'eau claire.Laisser le produit sécher à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de l'utiliser à nouveau (ne pas exposer aux rayons solaires directs). Pour protéger la fibre naturelle des mauvaises conditions climatiques, nous recommandons d'imprégner la surface en coton du produit avec une cire usuelle et ce à intervalles réguliers et/ou après un nettoyage approfondi (par ex. cire Greenlandwax de Fjällräven).

      • Quelle charge peuvent supporter les sacoches latérales Legend Gear LC1/LC2 et LS1/LS2 ?

          La charge maximale autorisée des sacoches est de 5 kg de chaque côté. En outre, la charge maximale indiquée par le fabricant de la moto doit aussi être prise en compte. Attention : Vérifie avant le départ et à chaque halte (tous les 200 km) le positionnement correct du produit !

      • Le support de sacoche latérale pour sangle Legend Gear SLS et les sacoches latérales LS1 / LS2 sont-ils compatibles avec ma moto ?

          Les supports de sacoche latérale pour sangle SLS et les sacoches latérales LS1 /LS2 conviennent pour de nombreux types de moto avec selle biplace et également selle transformée. Sur notre boutique, nous présentons les supports de sacoche latérale pour sangle SLS uniquement pour les motos sur lesquelles nous avons testé le montage et dont nous pouvons garantir un maintien sûr.

      • J'aimerai me procurer le support Legend Gear pour ma moto, malheureusement il n'est pas répertorié pour mon modèle.

          Avec notre support Legend Gear pour sacoches latérales, il existe la possibilité de fabriquer soi-même une structure (HTA.00.401.15000) propre pour sa moto. Dans ce cas, il faut prévoir soi-même les points d'ancrage destinés au support. Les supports Legend Gear pour sacoches latérales ne sont pas peints. Aussi, SW-MOTECH décline toute responsabilité (cette non-responsabilité concerne également les sacoches latérales montées). Avant de planifier la fabrication de la structure, consulte aussi toutes les instructions de la notice d'installation des sacoches latérales Legend Gear. Respecte les réglementations en vigueur dans chaque pays en matière d'homologation / de mise en circulation de ta moto et/ou les prescriptions TÜV d'application.

  • Sécurité
    • Béquilles
      • Après le montage d'une béquille centrale SW-MOTECH, la moto peut être soulevée et tenir seule. Est-ce ce que vous pouvez ?

          Nous avons défini l'angle optimal lors du développement de nos béquilles centrales afin de mettre facilement la moto dans une position stable. Malheureusement, il ne nous est pas toujours possible de choisir l’angle parfait pour obtenir le meilleur effet de levier, à cause de contraintes de conception du fabricant.La compatibilité de nos béquilles centrales est testée avec rigueur par le TÜV et documentée par les normes ABE 30365 * 14 et 30910 * 03. Ce faisant, plusieurs options de gradient et de pente sont simulées. Dans tous les cas, nous te demandons d’abord de vérifier si le produit a bien été installé conformément aux instructions de montage.

      • Quelle est la capacité de charge des supports de levage en kg ?

          Pour nos supports Enduro et Supermoto approuvés CE, nous avançons une capacité de levage maximale de 180 kg.

    • Feux Additionnels
      • Les phares de SW-MOTECH peuvent-ils être montés droit et suspendus ?

          Les Phares antibrouillard et Les phares longues portées ont des points de montage sur les quatre côtés du boîtier, mais en raison de la courbure du réflecteur, ils doivent être montés avec le logo SW-MOTECH vers le haut uniquement ; ils peuvent être montés debout et suspendus.

  • Protection
  • Ergonomie
  • Navigation
  • Configuration de selle
    • Je viens de XY (pays). Puis-je faire modifier ma selle auprès de SW-MOTECH ?

        Nous serions heureux de pouvoir proposer une transformation de selle à tous nos clients. Mais ce n'est pas possible pour des raisons de logistique. Les clients des pays suivants ont la possibilité de nous confier leur selle pour modification:

        Allemagne
        Autriche
        France
        Espagne
        Italie

         

    • Avez-vous des échantillons de cuir ?

        Si tu souhaites voir notre cuir synthétique ou nos fibres textiles avant que nous nous mettions au travail, nous t'enverrons volontiers un échantillon. Pour ce faire, merci de contacter nos collègues par e-mail : info@sw-motech.com. 

    • Quelle est la meilleure manière de prendre soin de ma selle ?

        Nous te conseillons d'utiliser une solution savonneuse pure pour le nettoyage. Les autres produits de nettoyage sont à déconseiller. Voici un bon plan : le produit d'entretien de siège moto S100 !

        Bien adapté au cuir synthétique, il t'évite de glisser sur le siège pendant que tu conduis.

    • Les selles transformées sont-elles étanches ?

        Une pénétration minime d'eau peut se produire aux coutures lorsqu'il pleut, mais c'est tout à fait normal. L'eau s'évapore ensuite sous l'effet de la chaleur. La mousse n'est pas touchée par ces pénétrations d'eau, grâce au dispositif pare-humidité que nous avons installé.

    • L'espace entre le réservoir et la selle est plus grand après la transformation. Est-ce normal ?

        Oui. Le revêtement est très tendu afin qu'il soit parfaitement ajusté et ne fasse pas de plis, même après une longue utilisation.

    • Est-il possible de supprimer le logo au taureau SW-MOTECH ?

        Non, le logo fait partie du produit et apparaîtra sur toutes les transformations.

    • J'ai des accessoires (boutons, pièces textiles appliquées) sur ma selle. Que deviennent-ils ?

        Les éléments décoratifs cousus ou collés disparaissent avec la transformation. Exception : il y a une fixation prévue pour être permanente sur la selle.

    • Brodez-vous les selles ?

        Non. Nous ne brodons pas les selles parce que cela rend la matière moins étanche et plus sensible aux déchirures. 

    • Y a-t-il des particularités à prendre en compte pour ce qui concerne le revêtement ?

        Nous mettons en place une couture supplémentaire sur les selles fortement recourbées. Celle-ci empêche que le revêtement ne fasse des plis.

        Bon plan : les revêtements noir (velours) et noir (cuir) sont particulièrement adaptés aux surfaces d'assises en raison de leurs propriétés antidérapantes.

    • Est-il possible de continuer d'utiliser un rembourrage en gel ?

        Le gel perd le plus souvent son efficacité parce qu'il est recouvert par le rembourrage (garnissage confort, matelassage).

        Si tu ne souhaites pas conserver ton rembourrage en gel, nous le remplacerons volontiers par de la mousse. 

    • Que signifie « bi-élastique » ?

        Les propriétés bi-élastiques sont l'apanage de certains types de cuir synthétique (noir velours, grain, daim, carbone). Un textile bi-élastique est extensible en toutes directions. Nous recommandons donc toujours de choisir une surpiqûre en association avec du cuir synthétique bi-élastique. 

    • Qu'est-ce que le rembourrage de confort et à quoi sert-il?

        Le rembourrage de confort, également nommé « tissu alvéolé », est un textile tridimensionnel qui laisse passer l'air. Il est également utilisé pour les sièges climatisés dans l'industrie automobile. À noter : le rembourrage de confort entraîne une surélévation du siège de 10 mm.

         

        Par rapport au gel, que nous n'utilisons pas, cette matière offre de nombreux avantages:

        Absorption des chocs
        Absorption ponctuelle des forces et répartition optimale de la pression
        Traitement sur toute la surface
        Absorption du froid/de la chaleur
        Poids réduit
        Forte résistance aux UV
        Grande longévité

    • Dois-je veiller à certains aspects si je souhaite ajuster la hauteur de ma selle ?

        La présence d'un chauffage de selle ou d'un capot pour selle passager peut limiter les possibilités d'ajustement en hauteur.

        Le rembourrage en hauteur rend la surface d'assise plus étroite. (plus le rembourrage est haut, plus la selle est étroite.)

        Le rembourrage bas élargit la surface d'assise. (plus la selle est basse, plus la surface d'assise est large.)

        Un rembourrage bas réduit la hauteur d'assise et, comme la forme de la selle s'en trouve modifiée, raccourcit l'arc d'entrejambe. 

    • Que se passe-t-il en cas de changement de mousse ?

        Lors du changement de mousse, une partie de la mousse d'origine est remplacée par une mousse composite plus dure. 

    • Montez-vous également des chauffages de selle ?

        Non, nous ne montons pas de chauffages de selle après coup. Si un chauffage de selle est installé, la  selle ne pourra pas être rembourrée sur un niveau plus bas.

        Remarque : dans le cas d'un rembourrage en hauteur et/ou d'un garnissage confort, le chauffage de selle perd de son efficacité. La modification de la mousse est également impossible car la mousse d'origine doit être retirée pour ce faire.

    • Je possède un capot pour selle passager. Est-ce un problème ?

         Nous pouvons aussi effectuer une transformation s'il y a un capot pour selle passager. Pour effectuer cette transformation dans un souci d'ajustement maximal, nous te demandons dans tous les cas de nous envoyer le capot avec ta selle. 

    • Vous proposez également des changements de formes. Qu'est-ce que cela signifie ?

         Tu peux choisir entre...

         la forme standard = maintien de la forme d'origine.

        la forme racing = transformation de la selle en selle racing. L'espace passager sera en grande partie remplacé par un remplissage et un arrondi à l'arrière (transport d'un passager possible mais inconfortable). 

        la forme touring = transformation de la selle en selle touring. Cette transformation comprend l'installation d'une cale en mousse. Cette cale évite au passager de glisser vers l'avant, et lui confère davantage de tenue en cours de route. De plus, la position du passager assis est plus haute que celle du pilote.

  • Alimentation électrique
    • Les adaptateurs motos électriques sont-ils également étanches ?

        Les produits d'alimentation électrique de cockpit de SW-MOTECH sont fabriqués à partir de composants de haute qualité soigneusement sélectionnés pour une utilisation sur la moto. En plus d'une longue durée de vie, nous apportons également une attention particulière à la protection des composants exposés contre les projections d'eau. Par exemple, des capuchons anti-éclaboussures, des capots d'interrupteur ou des presse-étoupes sont utilisés. Le matériau isolant utilisé empêche aussi de manière fiable, les infiltrations d'humidité. Au vu des innombrables possibilités de montage et de pose sur les différentes machines, nous ne pouvons pas garantir une étanchéité totale.